1
/
1
•••
erofluede/späicheren
mellen
Autres sites
gouvernement.lu
guichet.lu
luxembourg.lu
Léier-Apps
Meng
Klass
Schoul-
Website
Bildwierderbuch
Nei
Tutorials &
Hëllef
Léier-Apps
Meng
Klass
Schoul-
Website
Bildwierderbuch
Nei
Tutorials &
Hëllef
Login
Sichen no 'Tür' ...
Geometrie
Geometrie
Tetris
Tetris
Vokabelen
Rad fahren,
strampeln
pédaler
to
cycle
Angst
haben
avoir
la
trouille
to be
scared
Ordnung
in
seine
Angelegenheiten
bringen
mettre
de l'
ordre
dans
ses
affaires
to
arrange
one's
affairs
Zeit
brauchen
etwas
zu tun
mettre
du
temps
à
faire
qqch.
to
take
time
to do
something
sich
">
sich
täuschen,
sich
">
sich
irren
se
tromper
to be
mistaken
vier
tel">
vier
tel
nach
vier
quatre
heures
et
quart
quarter
past
four
arbeiten
travailler
to
work
außergewöhnlich
extraordinaire
extraordinary
autoritär
autoritaire
authoritarian
banal
sein
être
bidon
trivial,
banal
begegnen
rencontrer
to
encounter
beginnen
etwas
zu tun
se
mettre
à
faire
qqch.
to
start
to do
something
beginnen
mit,
sich
daran
machen
se
mettre
à
to
start
bereit
sein
etwas
zu tun
être
prêt
à
faire
qqch
to be
ready
to do
something
bereit
sein
zu
être
prêt
à
to be
ready
to do
something
bestrafen
punir
to
punish
blass
vor
Angst
sein
être
vert
de
peur
to be
green
with
fear
bräunlich
brunâtre
brownish
dabei
sein
etwas
zu tun
être
en
train
de
faire
qqch
to be
doing
something
dabei
sein
zu
être
en
train
de
to be in the
process
of
drei
trois
three
drei
Viertel
trois
quarts
three
quarters
dreizehn
treize
thirteen
durchnässt
trempé
soaked
durchqueren
traverser
to
cross
eine
Falle
stellen
tendre
un
piège
to set a
trap
eine
Mitteilung
aufzeichnen
enregistrer
un
message
to
record
a
message
eine
Reise
mit dem Zug
machen
faire
un
voyage
en
train
to
travel
by
train
eine
Reise
mit dem
Auto
machen
faire
un
voyage
en
voiture
to
make
a
road
trip
eine
Reise
mit dem
Flugzeug
machen
faire
un
voyage
en
avion
to
travel
by
plane
eine
Reise
mit dem
Schiff
machen
faire
un
voyage
en
bateau
to
make
a
boat
trip
eine
gut
gemachte
Arbeit
un
travail
bien
fait
a
well
done
job
einen
Tee
trinken
boire
une
tisane
to
drink
a cup of
tea
einen
Brief
tippen
taper
une
lettre
to
type
a
letter
einen
Fußtritt
verpassen
donner
un
coup
de
pied
to
give
a
kick
einen
Tropfen
in
jedes
Auge
machen
verser
une
goutte
dans
chaque
oeil
to put a
drop
in
every
eye
einen
strengen
Eindruck
machen
avoir
l'
air
sévère
to
look
severe
einen
trinken
boire
un
coup
to
have
a
drink
eingeklemmt
coincé
trapped
entmutigt
sein
être
découragé
to be
discouraged
erkennen
reconnaître
to
recognize
erleichtert
sein
être
soulagé
to
feel
relieved
erscheinen
apparaître
to
appear
erschreckend
sinistre
sinister,
disastrous
etwas
einer
anderen
Sache
vorziehen
préférer
qqch. à
autre
chose
to
prefer
something
else
euer
votre
your
extrem
viel,
enorm
énorme
enormous
fangen
attraper
to
catch
fangen
attraper
to
catch
fähig
sein
etwas
zu tun
être
capable
de
faire
qqch
to be
capable
of
doing
something
fähig
sein
zu
être
capable
de
to be
capable
of
finden
trouver
to
find
früher
autrefois
once,
formerly
froh
sein
être
content
to be
glad
froh
sein
etwas
zu tun
être
content
de
faire
qqch
to be
glad
to do
something
gastronomisch
gastronomique
gastronomic
gegen
die Uhr
contre
la
montre
against
time
geheimnisvoll
mystérieux
mysterious
gerade
droit
straight
gerade
dabei
sein
, im
Begriff
sein
être
en
train
de
to be
about
to do
something
glücklich
sein
être
heureux
to be
happy
glücklich
sein
etwas
zu tun
être
heureux
de
faire
qqch
to be
happy
to do
somehting
glücklich
sein
zu
être
heureux
de
to be
happy
to do
something
hellseherisch
extra-lucide
clairvoyant
hineingehen
entrer
to
enter
hineingehen
ohne
zu
klopfen
entrer
sans
frapper
enter
without
knocking
interessant
intéressant
interesting
jemandem
eine
auswischen
jouer
un
tour
à qqn
to
play
a
trick
on
someone
jemandem
erlauben
etwas
zu tun
permettre
à qqn de
faire
qqch.
to
allow
someone
to do
something
jemandem
etwas
aushändigen
remettre
qqch
à qqn
to
hand
something
out to
someone
jemandem
etwas
versprechen
promettre
qqch. à qqn
to
promise
something
to
someone
jemandem
etwas
zeigen
montrer
qqch. à qqn
to
show
something
to
someone
jemandem
etwas
zurückgeben
remettre
qqch.à qqn
to
return
something
to
someone
jemandem
versprechen
etwas
zu tun
promettre
à qqn de
faire
qqch.
to
promise
someone
to do
something
jemanden
begegnen
rencontrer
qqn
to
meet
someone
jemanden
misshandeln
maltraiter
qqn
to
mistreat
someone
jemanden
trösten
consoler
qqn
to
console
someone
kennen
connaître
to
know
klatschnass
trempé
wet all
over
komisch
drôle
strange
komisch
étrange
strange
kräftig
costaud
athletic,
strong
mogeln
tricher
to
cheat
nach
Hause
kommen
rentrer
to get
home
neutralisieren
neutraliser
to
neutralize
niedergeschmettert
foudroyé
strucked
rostrot
roux
russet-red
rötlich
rougeâtre
reddish
schlecht
gelaunt
sein
être
de
mauvaise
humeur
to be in a bad
mood
sehr
très
much
sehr
groß
très
grand
very
big
sehr
gross
très
grand
very
big
sehr
wenig
très
peu
very
little
seinen
Fehler
erkennen
reconnaître
son
erreur
to
recognize
one's
mistake
seinen
ganzen
Tag am
Strand
verbringen
passer
toute
sa
journée
sur la
plage
to
spend
one's day on the
beach
seine
Kleider
anziehen
mettre
ses
vêtements
to put on one's
clothes
seine
Tränen
zurückhalten
retenir
ses
larmes
to
hold
back
the
tears
sich
anstrengen
faire
un
effort
to
make
an
effort
sich
eine
Erkältung
einfangen
attraper
un
rhume
to
catch
a
cold
sich
für
jemanden
interessieren
s'intéresser à qqn
to be
interested
in
someone
sich
informieren
s'instruire
to
inform
oneself
sich
irren
se
tromper
to go
wrong
sich
sich
er
sein
être
sûr
to be
sure
sich
streiten
se
disputer
to
argue
sich
unwohl
fühlen
être
mal à l'
aise
to be
uncomfortable
sich
wieder
fangen
se
rattraper
to
catch
up, to
pick
up
sich
wohl
fühlen
être
à son
aise
to be
comfortable
sich
an den
Tisch
setzen
se
mettre
à
table
to sit at the
table
sich
von
einer
Krankheit
erholen
se
remettre
d'une
maladie
to
recover
from
a
sickness
sich
wie
Hund
und
Katze
vertragen
s'entendre
comme
chien
et
chat
they
agree
like
cats
and
dogs
sich
zur
Arbeit
begeben
se
rendre
au
travail
to go to
work
streicheln
caresser
to
caress
stören
déranger
to
disturb
trainieren
s'entraîner
to exercise, to
train
traurig
triste
sad
traurig
sein
être
triste
to be
sad
trennen
séparer
to
spare
trinkbar
buvable
drinkable
trinken
boire
to
drink
tränende
Augen
haben
avoir
les
yeux
qui
pleurent
to
have
eyes
filled
with
tears
trocknen
sécher
to
dry
träumen
rêver
to
dream
träumen
von
rêver
de
to
dream
of
unerträglich
insupportable
unbearable
unglücklich
sein
être
malheureux
to be
unhappy
unser
notre
our
untrinkbar
imbuvable
undrinkable
untröstlich
désolé
sorry
vergipst
plâtré
to
plaster
verraten
trahir
to
betray
verschwinden
disparaître
to
disappear
versprechen
promettre
to
promise
versuchen
essayer
to
try
vertraut
familier
familiar
verwirrt
troublé
confused
vier
quatre
four
wahrlich
pardi
truly
wahr
vrai
true
weiter
unten
en
contrebas
further
down
wütend
sein
être
en
colère
to be
angry
zerstören
détruire
to
destruct
zerstreut
distrait
distracted
zittern
trembler
to
tremble
zufrieden
sein
mit
être
content
de
to be
happy
with
zurückkommen
rentrer
to get
back
zuviel
trop
too
much
zuviel
von
trop
de
too
much
of
zwanzig
vor
vier
quatre
heures
moins
vingt
three
forty
zwischen
entre
between
am
Strand
à la
plage
on the
beach
an den
Strand
gehen
aller
à la
plage
to go to the
beach
an die
Tür
von
jemandem
klopfen
frapper
à la
porte
de qqn
to
knock
at someone's
door
auf dem
Land
à la
campagne
countryside
auf dem
Land
à la
campagne
in the
countryside
da
sind
Marc
und
Patrick
voilà
Marc
et
Patrick
there
are
Marc
and
Patrick
das
Atomkraftwerk
la
centrale
nucléaire
the
nuclear
plant
das
Beruhigungsmittel
le
calmant
the
tranquilizer
das
Centre
Pompidou
Centre
Pompidou
the
Centre
Pompidou
das
Erdbeben
le
tremblement
de
terre
the
earthquake
das
Fenster
zerbrechen
briser
la
fenêtre
to
break
the
window
das
Getreide
les
céréales
the
cereals
das
Getränk
la
boisson
the
drink
das
Horn
la
trompe
the
tube
das
Innere
l'
intérieur
the
interior
das
Land
la
campagne
the
country
das
Land
la
campagne
countryside
das
Land
la
campagne
the
country
das
Loch
le
trou
the
hole
das
Material
le
matériel
the
equipment
das
Orchester
l'
orchestre
the
orchestra
das
Phantombild
le
portrait-robot
the
sketch
das
Porträt
le
portrait
the
portrait
das
Schnurende
le
bout
de
ficelle
the end of the
string
das
Stroh
la
paille
the
straw
das
Tablett
la
tablette
the
tray
das
Theater
le
théâtre
the
theatre
das
Thermometer
le
thermomètre
the
thermometer
das
Trinkwasser
l'
eau
potable
the
potable
water
das
Unternehmen
l'
entreprise
the
company
das
Wettrennen
la
course
the
race
das
gelbe
Trikot
le
maillot
jaune
the
yellow
shirt
das
Äussere
l'
extérieur
the
exterior
den
Tisch
decken
mettre
la
table
to lay the
table
den
Tisch
decken
mettre
la
table
to set the
table
der Haartrockner, der
Fön
le
sèche-cheveux
the
hairdryer
der Kontrollturm, der
Tower
la
tour
de
contrôle
the
tower
der Strafzettel, das
Bußgeld
la
contravention
the ticket, the
penalty
der Strom, der
Fluß
le
fleuve
the
river
der Trapper, der
Pelztierjäger
le
trappeur
the
trapper
der Zeitnehmer, die
Stoppuhr
le
chronométreur
the
timekeeper
der Zug
le
train
the
train
der
Abschleppwagen
la
dépanneuse
the tow
truck
der
Arbeiter
le
travailleur
the
worker
der
Astronaut
l'
astronaute
the
astronaut
der
Außerirdische
l'
extra-terrestre
the
alien
der
Auftrag
la
commande
the
order
der
Ausflug
l'
excursion
the
trip
der
Bauch
le
ventre
the
belly
der
Baum
l'
arbre
the
tree
der
Betreuer
le
moniteur
the
tutor
der
Bürgersteig
le
trottoir
the
sidewalk
der
Brief
la
lettre
the
letter
der
Briefkasten
la
boîte
aux
lettres
the
mailbox
der
Briefträger
le
facteur
the
postman
der
Dirigent
le
chef
d'orchestre
the
conductor
der
Elektriker
l'
électricien
the
electrician
der
Elektroherd
la
cuisinière
électrique
the
electric
cooker
der
Filzstift
le
feutre
the
marker
der
Gedankenstrich
le
tiret
the
dash
der
Gips
le
plâtre
the
gypsum
der
Gips
le
plâtre
the
plaster
der
Lehrer
le
maître
the
teacher
der
Maler
le
peintre
the
painter
der
Meter
le
mètre
the
meter
der
Millimeter
le
millimètre
the
millimeter
der
Minister
le
ministre
the
minister
der
Mülleimer
la
poubelle
the
trash
der
Mülleimer
stinkt
la
poubelle
pue
the
trash
stinks
der
Mörder
le
meurtrier
the
murderer
der
Orchesterchef
le
chef
d'orchestre
the
conductor
der
Pensionär
le
retraité
the
pensionary
der
Rückspiegel
le
rétroviseur
the
rear
mirror
der
Reisende
le
voyageur
the
traveler
der
Rüssel
la
trompe
the
trunk
der
Rüssel
la
trompe
the
trunk
der
Schiedsrichter
l'
arbitre
the
arbitrator
der
Schiedsrichter
l'
arbitre
the
referee
der
Schlitten
le
traîneau
the
carriage
der
Schmuggler
le
contrebandier
the
smuggler
der
Schulanfang
la
rentrée
the
beginning
of
school
der
Schwimmmeister
le
maître
nageur
the
lifeguard
der
Sekretär
le
secrétaire
the
secretary
der
Stau
l'
embouteillage
the
traffic
jam
der
Strand
la
plage
the
beach
der
Streit
la
dispute
the
dispute
der
Strichpunkt
le
point-virgule
the
semicolon
der
Strumpf
la
chaussette
the
sock
der
Strumpf
la
chaussette
the
sock
der
Theatersaal
la
salle
de
théâtre
the
theater
der
Tierarzt
le
vétérinaire
the vet, the
vetenerian
der
Tierarzt
le
vétérinaire
the vet, the
veterinarian
der
Titel
le
titre
the
title
der
Trainer
l'
entraîneur
the
coach
der
Traktor
le
tracteur
the
tractor
der
Trödelmarkt
la
foire
aux
puces
the
flea
market
der
Tresor
le
trésor
the
safe
der
Triumph
le
triomphe
the triumph, the
victory
der
Tropfen
la
goutte
the
drop
der
Verkehr
la
circulation
the
traffic
der
Weltraum
l'
espace
the
space
der
Zentimeter
le
centimètre
the
centimeter
der
elektrische
Rasierapparat
le
rasoir
électrique
the
electric
shaver
der
elektrische
Strom
le
courant
électrique
the
electric
current
der
gellende
Schrei
le cri
strident
the
yell
der
tropische
Wald
la
forêt
tropicale
the
tropical
forest
die Katzen
tür
la
chatière
the cat
flap
die Kruste, die
Brotrinde
la
croûte
the crust, the
bread
crust
die Lek
tür
e
la
lecture
the
lecture
die Lek
tür
e
la
lecture
the
reading
die Panzer
tür
la
porte
blindée
the
security
door
die
Ampel
le feu
rouge
the
traffic
lights
die
Anweisung
le
consigne
the
instruction
die
Arbeit
le
travail
the
work
die
Arbeit
le
travail
the
work
die
Aufmerksamkeit
von
jemandem
auf
sich
lenken
attirer
l'
attention
de qqn
to
attract
the
attention
of
someone
die
Baustelle
le
chantier
the
construction
site
die
Bordinstrumente
les
instruments
de
bord
the
bord
instruments
die
Brust
la
poitrine
the
breast
die
Buche
le
hêtre
the
beech
die
Elektrizität
l'
électricité
the
electricity
die
Erdbeere
la
fraise
the
strawberry
die
Falle
le
piège
the
trap
die
Fensterscheibe
la
vitre
the
glass
pane
die
Fernbedienung
la
télécommande
the
remote
control
die
Forelle
la
truite
the
trout
die
Gastronomie
la
gastronomie
the catering, the
gastronomy
die
Getreideabteilung
le
rayon
céréales
the
grain
section
die
Getränke
les
boissons
the
drinks
die
Getränkeabteilung
le
rayon
boissons
the
beverage
aisle
die
Haare
sträuben
sich
les
cheveux
se
dressent
sur la
tête
the
hair
stand
on
end
die
Herde
le
troupeau
the
herd
die
Katastrophe
la
catastrophe
the
catastophe
die
Katastrophe
la
catastrophe
the
catastrophe
die
Konditorei
la
pâtisserie
the
pastry
die
List
la
ruse
the ruse, the
trick
die
Materialliste
la
liste
du
matériel
the
equipment
list
die
Metro
la
métro
the
metro
die
Naturkatastrophe
la
catastrophe
naturelle
the
natural
catastrophe
die
Pension
la
retraite
the
retirement
die
Rechenmaschine
la
calculatrice
the
calculator
die
Reise
le
voyage
the
travel
die
Reise
le
voyage
the
trip
die
Schachtel
la
trousse
the
case
die
Schachtel
la
trousse
the pen
case
die
Scheibe
la
tranche
the
slice
die
Scheibe
la
tranche
the
slice
die
Sekretärin
la
secrétaire
the
secretary
die
Sirene
auslösen
déclencher
la
sirène
to
trigger
the
siren
die
Sängerin
la
cantatrice
the
singer
die
Stereoanlage
la
chaîne
stéréo
the
stereo
die
Strafe
la
punition
the
punishment
die
Strasse
la rue
the
street
die
Strecke
le
parcours
the
way
die
Streichhölzer
les
allumettes
the
matches
die
Subtraktion
la
soustraction
the
subtraction
die
Tiefkühltruhe
le
congélateur
the
freezer
die
Traube
la
grappe
the
grape
die
Traube
le
raisin
the
grape
die
Trauben
les
raisins
the
grapes
die
Traurigkeit
la
tristesse
the
sadness
die
Treppe
l'
escalier
the
stairs
die
Treppenstufe
la
marche
de l'
escalier
the
stair
die
Träne
la
larme
the
tear
die
Trockenheit
la
sécheresse
the
dryness
die
Vorspeise
l'
entrée
the
appetizer
die
Wahrheit
sagen
dire
la
vérité
to
tell
the
truth
die
Zitrone
le
citron
the
lemon
die
Zunge
rausstrecken
tirer
la
langue
to
stick
out the
tongue
die
elektrische
Bohrmaschine
la
perceuse
électrique
the
electric
drill
die
elektrische
Steckdose
la
prise
électrique
the
electrical
outlet
die
elektronische
Post,
E-mail
la
messagerie
électronique
the
e-mail
die
wohlgetane
Arbeit
le
travail
bien
fait
the
well
done
work
die
Tür
la
porte
the
door
die
Tür
la
portière
the
door
durchnässen,
eintauchen
tremper
to
drench
ein
Besteck
auf den
Tisch
legen
mettre
un
couvert
to put a
cutlery
on the
table
ein
Kleidungsstück
anziehen
mettre
un
vêtement
to put the
clothing
on
er
arbeitet
il
travaille
he
works
er
durchquert
il
traverse
he
crosses
er
fängt
il
attrape
he
catches
er
geht
hinein
il
entre
he
goes
in
er
mogelt
il
triche
he
cheats
er
strickt
il
tricote
he
knits
er
trägt
il
porte
he
wears
er
trägt
eine
Brille
il
porte
des
lunettes
he
wears
glasses
er
trinkt
il
boit
he
drinks
er
wandelt
um
il
transforme
he
transforms
er
zeigt
il
montre
he
shows
erscheinen,
auftauchen
apparaître
to
appear
es ist
merkwürdig
c'est
curieux
it's
strange
faul,
träge
paresseux
lazy
gut
gelaunt
sein
être
de
bonne
humeur
to be in a
good
mood
gut
vorbereitet
sein
être
bien
préparé
to be
well
prepared
im
vierten
Schuljahr
sein
être
en
quatrième
année
to be in
fourth
grade
in
Eile
sein
être
pressé
to be in a
hurry
in
Form
sein
être
en
forme
to be
fit
in
Gang
setzen
mettre
en
marche
to get
going
in
Gang
setzen
mettre
en
marche
to set in
motion
in
Verspätung
sein
être
en
retard
to be
late
in
sein
Notizbuch
eintragen
noter
sur son
carnet
to
note
in one's
note
book
in den Zug
einsteigen
monter
dans
le
train
to get on the
train
in den
Bahnhof
einfahren
entrer
en
gare
to
enter
the
station
ins Bad
hineingehen
entrer
dans
la
salle
de
bains
to
enter
the
bathroom
mit
jemandem
Schabernack
treiben
faire
des
farces
à qqn
to
make
jokes
to
someone
mit
voller
Wucht
auftreffen
heurter
de
plein
fouet
to
face
the
full
force
na
tür
lich
naturel
naturel
na
tür
lich,
selbstverständlich
bien
sûr
of
course
s
tür
misch
en
trombe
stormy,
with
a
bang
so
schnell
wie
möglich
in die
Pedale
treten
pédaler
à
toute
vitesse
to
pedal
at
full
speed
treiben,
herumschwimmen
flotter
to
float
von
etwas
träumen
rêver
de qqch.
to
dream
of
vor
Angst
zittern
trembler
de
peur
to
tremble
with
fear
vor
Angst
zittern
trembler
de
peur
to
tremble
with
fear
vor dem
Bahnhof
vorbeigehen
passer
devant
la
gare
to
pass
de
train
station
wie ein
Pferd
arbeiten
travailler
comme
un
cheval
to
work
like
a
horse
zu
früh
trop
tôt
too
early
zu
spät
trop
tard
too
late
Turkey