1
/
1
•••
download/speichern
melden
Autres sites
gouvernement.lu
guichet.lu
luxembourg.lu
Lern-Apps
Meine
Klasse
Schul-
Webseite
Bildwörterbuch
Neu
Tutorials &
Hilfe
Lern-Apps
Meine
Klasse
Schul-
Webseite
Bildwörterbuch
Neu
Tutorials &
Hilfe
Login
Suche nach 'Tür' ...
Geometrie
Geometrie
Tetris
Tetris
Vokabeln
Rad fahren,
strampeln
to
cycle
pédaler
Angst
haben
to be
scared
avoir
la
trouille
Ordnung
in
seine
Angelegenheiten
bringen
to
arrange
one's
affairs
mettre
de l'
ordre
dans
ses
affaires
Zeit
brauchen
etwas
zu tun
to
take
time
to do
something
mettre
du
temps
à
faire
qqch.
sich
">
sich
täuschen,
sich
">
sich
irren
to be
mistaken
se
tromper
vier
tel">
vier
tel
nach
vier
quarter
past
four
quatre
heures
et
quart
arbeiten
to
work
travailler
außergewöhnlich
extraordinary
extraordinaire
autoritär
authoritarian
autoritaire
banal
sein
trivial,
banal
être
bidon
begegnen
to
encounter
rencontrer
beginnen
etwas
zu tun
to
start
to do
something
se
mettre
à
faire
qqch.
beginnen
mit,
sich
daran
machen
to
start
se
mettre
à
bereit
sein
etwas
zu tun
to be
ready
to do
something
être
prêt
à
faire
qqch
bereit
sein
zu
to be
ready
to do
something
être
prêt
à
bestrafen
to
punish
punir
blass
vor
Angst
sein
to be
green
with
fear
être
vert
de
peur
bräunlich
brownish
brunâtre
dabei
sein
etwas
zu tun
to be
doing
something
être
en
train
de
faire
qqch
dabei
sein
zu
to be in the
process
of
être
en
train
de
drei
three
trois
drei
Viertel
three
quarters
trois
quarts
dreizehn
thirteen
treize
durchnässt
soaked
trempé
durchqueren
to
cross
traverser
eine
Falle
stellen
to set a
trap
tendre
un
piège
eine
Mitteilung
aufzeichnen
to
record
a
message
enregistrer
un
message
eine
Reise
mit dem Zug
machen
to
travel
by
train
faire
un
voyage
en
train
eine
Reise
mit dem
Auto
machen
to
make
a
road
trip
faire
un
voyage
en
voiture
eine
Reise
mit dem
Flugzeug
machen
to
travel
by
plane
faire
un
voyage
en
avion
eine
Reise
mit dem
Schiff
machen
to
make
a
boat
trip
faire
un
voyage
en
bateau
eine
gut
gemachte
Arbeit
a
well
done
job
un
travail
bien
fait
einen
Tee
trinken
to
drink
a cup of
tea
boire
une
tisane
einen
Brief
tippen
to
type
a
letter
taper
une
lettre
einen
Fußtritt
verpassen
to
give
a
kick
donner
un
coup
de
pied
einen
Tropfen
in
jedes
Auge
machen
to put a
drop
in
every
eye
verser
une
goutte
dans
chaque
oeil
einen
strengen
Eindruck
machen
to
look
severe
avoir
l'
air
sévère
einen
trinken
to
have
a
drink
boire
un
coup
eingeklemmt
trapped
coincé
entmutigt
sein
to be
discouraged
être
découragé
erkennen
to
recognize
reconnaître
erleichtert
sein
to
feel
relieved
être
soulagé
erscheinen
to
appear
apparaître
erschreckend
sinister,
disastrous
sinistre
etwas
einer
anderen
Sache
vorziehen
to
prefer
something
else
préférer
qqch. à
autre
chose
euer
your
votre
extrem
viel,
enorm
enormous
énorme
fangen
to
catch
attraper
fangen
to
catch
attraper
fähig
sein
etwas
zu tun
to be
capable
of
doing
something
être
capable
de
faire
qqch
fähig
sein
zu
to be
capable
of
être
capable
de
finden
to
find
trouver
früher
once,
formerly
autrefois
froh
sein
to be
glad
être
content
froh
sein
etwas
zu tun
to be
glad
to do
something
être
content
de
faire
qqch
gastronomisch
gastronomic
gastronomique
gegen
die Uhr
against
time
contre
la
montre
geheimnisvoll
mysterious
mystérieux
gerade
straight
droit
gerade
dabei
sein
, im
Begriff
sein
to be
about
to do
something
être
en
train
de
glücklich
sein
to be
happy
être
heureux
glücklich
sein
etwas
zu tun
to be
happy
to do
somehting
être
heureux
de
faire
qqch
glücklich
sein
zu
to be
happy
to do
something
être
heureux
de
hellseherisch
clairvoyant
extra-lucide
hineingehen
to
enter
entrer
hineingehen
ohne
zu
klopfen
enter
without
knocking
entrer
sans
frapper
interessant
interesting
intéressant
jemandem
eine
auswischen
to
play
a
trick
on
someone
jouer
un
tour
à qqn
jemandem
erlauben
etwas
zu tun
to
allow
someone
to do
something
permettre
à qqn de
faire
qqch.
jemandem
etwas
aushändigen
to
hand
something
out to
someone
remettre
qqch
à qqn
jemandem
etwas
versprechen
to
promise
something
to
someone
promettre
qqch. à qqn
jemandem
etwas
zeigen
to
show
something
to
someone
montrer
qqch. à qqn
jemandem
etwas
zurückgeben
to
return
something
to
someone
remettre
qqch.à qqn
jemandem
versprechen
etwas
zu tun
to
promise
someone
to do
something
promettre
à qqn de
faire
qqch.
jemanden
begegnen
to
meet
someone
rencontrer
qqn
jemanden
misshandeln
to
mistreat
someone
maltraiter
qqn
jemanden
trösten
to
console
someone
consoler
qqn
kennen
to
know
connaître
klatschnass
wet all
over
trempé
komisch
strange
drôle
komisch
strange
étrange
kräftig
athletic,
strong
costaud
mogeln
to
cheat
tricher
nach
Hause
kommen
to get
home
rentrer
neutralisieren
to
neutralize
neutraliser
niedergeschmettert
strucked
foudroyé
rostrot
russet-red
roux
rötlich
reddish
rougeâtre
schlecht
gelaunt
sein
to be in a bad
mood
être
de
mauvaise
humeur
sehr
much
très
sehr
groß
very
big
très
grand
sehr
gross
very
big
très
grand
sehr
wenig
very
little
très
peu
seinen
Fehler
erkennen
to
recognize
one's
mistake
reconnaître
son
erreur
seinen
ganzen
Tag am
Strand
verbringen
to
spend
one's day on the
beach
passer
toute
sa
journée
sur la
plage
seine
Kleider
anziehen
to put on one's
clothes
mettre
ses
vêtements
seine
Tränen
zurückhalten
to
hold
back
the
tears
retenir
ses
larmes
sich
anstrengen
to
make
an
effort
faire
un
effort
sich
eine
Erkältung
einfangen
to
catch
a
cold
attraper
un
rhume
sich
für
jemanden
interessieren
to be
interested
in
someone
s'intéresser à qqn
sich
informieren
to
inform
oneself
s'instruire
sich
irren
to go
wrong
se
tromper
sich
sich
er
sein
to be
sure
être
sûr
sich
streiten
to
argue
se
disputer
sich
unwohl
fühlen
to be
uncomfortable
être
mal à l'
aise
sich
wieder
fangen
to
catch
up, to
pick
up
se
rattraper
sich
wohl
fühlen
to be
comfortable
être
à son
aise
sich
an den
Tisch
setzen
to sit at the
table
se
mettre
à
table
sich
von
einer
Krankheit
erholen
to
recover
from
a
sickness
se
remettre
d'une
maladie
sich
wie
Hund
und
Katze
vertragen
they
agree
like
cats
and
dogs
s'entendre
comme
chien
et
chat
sich
zur
Arbeit
begeben
to go to
work
se
rendre
au
travail
streicheln
to
caress
caresser
stören
to
disturb
déranger
trainieren
to exercise, to
train
s'entraîner
traurig
sad
triste
traurig
sein
to be
sad
être
triste
trennen
to
spare
séparer
trinkbar
drinkable
buvable
trinken
to
drink
boire
tränende
Augen
haben
to
have
eyes
filled
with
tears
avoir
les
yeux
qui
pleurent
trocknen
to
dry
sécher
träumen
to
dream
rêver
träumen
von
to
dream
of
rêver
de
unerträglich
unbearable
insupportable
unglücklich
sein
to be
unhappy
être
malheureux
unser
our
notre
untrinkbar
undrinkable
imbuvable
untröstlich
sorry
désolé
vergipst
to
plaster
plâtré
verraten
to
betray
trahir
verschwinden
to
disappear
disparaître
versprechen
to
promise
promettre
versuchen
to
try
essayer
vertraut
familiar
familier
verwirrt
confused
troublé
vier
four
quatre
wahrlich
truly
pardi
wahr
true
vrai
weiter
unten
further
down
en
contrebas
wütend
sein
to be
angry
être
en
colère
zerstören
to
destruct
détruire
zerstreut
distracted
distrait
zittern
to
tremble
trembler
zufrieden
sein
mit
to be
happy
with
être
content
de
zurückkommen
to get
back
rentrer
zuviel
too
much
trop
zuviel
von
too
much
of
trop
de
zwanzig
vor
vier
three
forty
quatre
heures
moins
vingt
zwischen
between
entre
am
Strand
on the
beach
à la
plage
an den
Strand
gehen
to go to the
beach
aller
à la
plage
an die
Tür
von
jemandem
klopfen
to
knock
at someone's
door
frapper
à la
porte
de qqn
auf dem
Land
countryside
à la
campagne
auf dem
Land
in the
countryside
à la
campagne
da
sind
Marc
und
Patrick
there
are
Marc
and
Patrick
voilà
Marc
et
Patrick
das
Atomkraftwerk
the
nuclear
plant
la
centrale
nucléaire
das
Beruhigungsmittel
the
tranquilizer
le
calmant
das
Centre
Pompidou
the
Centre
Pompidou
Centre
Pompidou
das
Erdbeben
the
earthquake
le
tremblement
de
terre
das
Fenster
zerbrechen
to
break
the
window
briser
la
fenêtre
das
Getreide
the
cereals
les
céréales
das
Getränk
the
drink
la
boisson
das
Horn
the
tube
la
trompe
das
Innere
the
interior
l'
intérieur
das
Land
the
country
la
campagne
das
Land
countryside
la
campagne
das
Land
the
country
la
campagne
das
Loch
the
hole
le
trou
das
Material
the
equipment
le
matériel
das
Orchester
the
orchestra
l'
orchestre
das
Phantombild
the
sketch
le
portrait-robot
das
Porträt
the
portrait
le
portrait
das
Schnurende
the end of the
string
le
bout
de
ficelle
das
Stroh
the
straw
la
paille
das
Tablett
the
tray
la
tablette
das
Theater
the
theatre
le
théâtre
das
Thermometer
the
thermometer
le
thermomètre
das
Trinkwasser
the
potable
water
l'
eau
potable
das
Unternehmen
the
company
l'
entreprise
das
Wettrennen
the
race
la
course
das
gelbe
Trikot
the
yellow
shirt
le
maillot
jaune
das
Äussere
the
exterior
l'
extérieur
den
Tisch
decken
to lay the
table
mettre
la
table
den
Tisch
decken
to set the
table
mettre
la
table
der Haartrockner, der
Fön
the
hairdryer
le
sèche-cheveux
der Kontrollturm, der
Tower
the
tower
la
tour
de
contrôle
der Strafzettel, das
Bußgeld
the ticket, the
penalty
la
contravention
der Strom, der
Fluß
the
river
le
fleuve
der Trapper, der
Pelztierjäger
the
trapper
le
trappeur
der Zeitnehmer, die
Stoppuhr
the
timekeeper
le
chronométreur
der Zug
the
train
le
train
der
Abschleppwagen
the tow
truck
la
dépanneuse
der
Arbeiter
the
worker
le
travailleur
der
Astronaut
the
astronaut
l'
astronaute
der
Außerirdische
the
alien
l'
extra-terrestre
der
Auftrag
the
order
la
commande
der
Ausflug
the
trip
l'
excursion
der
Bauch
the
belly
le
ventre
der
Baum
the
tree
l'
arbre
der
Betreuer
the
tutor
le
moniteur
der
Bürgersteig
the
sidewalk
le
trottoir
der
Brief
the
letter
la
lettre
der
Briefkasten
the
mailbox
la
boîte
aux
lettres
der
Briefträger
the
postman
le
facteur
der
Dirigent
the
conductor
le
chef
d'orchestre
der
Elektriker
the
electrician
l'
électricien
der
Elektroherd
the
electric
cooker
la
cuisinière
électrique
der
Filzstift
the
marker
le
feutre
der
Gedankenstrich
the
dash
le
tiret
der
Gips
the
gypsum
le
plâtre
der
Gips
the
plaster
le
plâtre
der
Lehrer
the
teacher
le
maître
der
Maler
the
painter
le
peintre
der
Meter
the
meter
le
mètre
der
Millimeter
the
millimeter
le
millimètre
der
Minister
the
minister
le
ministre
der
Mülleimer
the
trash
la
poubelle
der
Mülleimer
stinkt
the
trash
stinks
la
poubelle
pue
der
Mörder
the
murderer
le
meurtrier
der
Orchesterchef
the
conductor
le
chef
d'orchestre
der
Pensionär
the
pensionary
le
retraité
der
Rückspiegel
the
rear
mirror
le
rétroviseur
der
Reisende
the
traveler
le
voyageur
der
Rüssel
the
trunk
la
trompe
der
Rüssel
the
trunk
la
trompe
der
Schiedsrichter
the
arbitrator
l'
arbitre
der
Schiedsrichter
the
referee
l'
arbitre
der
Schlitten
the
carriage
le
traîneau
der
Schmuggler
the
smuggler
le
contrebandier
der
Schulanfang
the
beginning
of
school
la
rentrée
der
Schwimmmeister
the
lifeguard
le
maître
nageur
der
Sekretär
the
secretary
le
secrétaire
der
Stau
the
traffic
jam
l'
embouteillage
der
Strand
the
beach
la
plage
der
Streit
the
dispute
la
dispute
der
Strichpunkt
the
semicolon
le
point-virgule
der
Strumpf
the
sock
la
chaussette
der
Strumpf
the
sock
la
chaussette
der
Theatersaal
the
theater
la
salle
de
théâtre
der
Tierarzt
the vet, the
vetenerian
le
vétérinaire
der
Tierarzt
the vet, the
veterinarian
le
vétérinaire
der
Titel
the
title
le
titre
der
Trainer
the
coach
l'
entraîneur
der
Traktor
the
tractor
le
tracteur
der
Trödelmarkt
the
flea
market
la
foire
aux
puces
der
Tresor
the
safe
le
trésor
der
Triumph
the triumph, the
victory
le
triomphe
der
Tropfen
the
drop
la
goutte
der
Verkehr
the
traffic
la
circulation
der
Weltraum
the
space
l'
espace
der
Zentimeter
the
centimeter
le
centimètre
der
elektrische
Rasierapparat
the
electric
shaver
le
rasoir
électrique
der
elektrische
Strom
the
electric
current
le
courant
électrique
der
gellende
Schrei
the
yell
le cri
strident
der
tropische
Wald
the
tropical
forest
la
forêt
tropicale
die Katzen
tür
the cat
flap
la
chatière
die Kruste, die
Brotrinde
the crust, the
bread
crust
la
croûte
die Lek
tür
e
the
lecture
la
lecture
die Lek
tür
e
the
reading
la
lecture
die Panzer
tür
the
security
door
la
porte
blindée
die
Ampel
the
traffic
lights
le feu
rouge
die
Anweisung
the
instruction
le
consigne
die
Arbeit
the
work
le
travail
die
Arbeit
the
work
le
travail
die
Aufmerksamkeit
von
jemandem
auf
sich
lenken
to
attract
the
attention
of
someone
attirer
l'
attention
de qqn
die
Baustelle
the
construction
site
le
chantier
die
Bordinstrumente
the
bord
instruments
les
instruments
de
bord
die
Brust
the
breast
la
poitrine
die
Buche
the
beech
le
hêtre
die
Elektrizität
the
electricity
l'
électricité
die
Erdbeere
the
strawberry
la
fraise
die
Falle
the
trap
le
piège
die
Fensterscheibe
the
glass
pane
la
vitre
die
Fernbedienung
the
remote
control
la
télécommande
die
Forelle
the
trout
la
truite
die
Gastronomie
the catering, the
gastronomy
la
gastronomie
die
Getreideabteilung
the
grain
section
le
rayon
céréales
die
Getränke
the
drinks
les
boissons
die
Getränkeabteilung
the
beverage
aisle
le
rayon
boissons
die
Haare
sträuben
sich
the
hair
stand
on
end
les
cheveux
se
dressent
sur la
tête
die
Herde
the
herd
le
troupeau
die
Katastrophe
the
catastophe
la
catastrophe
die
Katastrophe
the
catastrophe
la
catastrophe
die
Konditorei
the
pastry
la
pâtisserie
die
List
the ruse, the
trick
la
ruse
die
Materialliste
the
equipment
list
la
liste
du
matériel
die
Metro
the
metro
la
métro
die
Naturkatastrophe
the
natural
catastrophe
la
catastrophe
naturelle
die
Pension
the
retirement
la
retraite
die
Rechenmaschine
the
calculator
la
calculatrice
die
Reise
the
travel
le
voyage
die
Reise
the
trip
le
voyage
die
Schachtel
the
case
la
trousse
die
Schachtel
the pen
case
la
trousse
die
Scheibe
the
slice
la
tranche
die
Scheibe
the
slice
la
tranche
die
Sekretärin
the
secretary
la
secrétaire
die
Sirene
auslösen
to
trigger
the
siren
déclencher
la
sirène
die
Sängerin
the
singer
la
cantatrice
die
Stereoanlage
the
stereo
la
chaîne
stéréo
die
Strafe
the
punishment
la
punition
die
Strasse
the
street
la rue
die
Strecke
the
way
le
parcours
die
Streichhölzer
the
matches
les
allumettes
die
Subtraktion
the
subtraction
la
soustraction
die
Tiefkühltruhe
the
freezer
le
congélateur
die
Traube
the
grape
la
grappe
die
Traube
the
grape
le
raisin
die
Trauben
the
grapes
les
raisins
die
Traurigkeit
the
sadness
la
tristesse
die
Treppe
the
stairs
l'
escalier
die
Treppenstufe
the
stair
la
marche
de l'
escalier
die
Träne
the
tear
la
larme
die
Trockenheit
the
dryness
la
sécheresse
die
Vorspeise
the
appetizer
l'
entrée
die
Wahrheit
sagen
to
tell
the
truth
dire
la
vérité
die
Zitrone
the
lemon
le
citron
die
Zunge
rausstrecken
to
stick
out the
tongue
tirer
la
langue
die
elektrische
Bohrmaschine
the
electric
drill
la
perceuse
électrique
die
elektrische
Steckdose
the
electrical
outlet
la
prise
électrique
die
elektronische
Post,
E-mail
the
e-mail
la
messagerie
électronique
die
wohlgetane
Arbeit
the
well
done
work
le
travail
bien
fait
die
Tür
the
door
la
porte
die
Tür
the
door
la
portière
durchnässen,
eintauchen
to
drench
tremper
ein
Besteck
auf den
Tisch
legen
to put a
cutlery
on the
table
mettre
un
couvert
ein
Kleidungsstück
anziehen
to put the
clothing
on
mettre
un
vêtement
er
arbeitet
he
works
il
travaille
er
durchquert
he
crosses
il
traverse
er
fängt
he
catches
il
attrape
er
geht
hinein
he
goes
in
il
entre
er
mogelt
he
cheats
il
triche
er
strickt
he
knits
il
tricote
er
trägt
he
wears
il
porte
er
trägt
eine
Brille
he
wears
glasses
il
porte
des
lunettes
er
trinkt
he
drinks
il
boit
er
wandelt
um
he
transforms
il
transforme
er
zeigt
he
shows
il
montre
erscheinen,
auftauchen
to
appear
apparaître
es ist
merkwürdig
it's
strange
c'est
curieux
faul,
träge
lazy
paresseux
gut
gelaunt
sein
to be in a
good
mood
être
de
bonne
humeur
gut
vorbereitet
sein
to be
well
prepared
être
bien
préparé
im
vierten
Schuljahr
sein
to be in
fourth
grade
être
en
quatrième
année
in
Eile
sein
to be in a
hurry
être
pressé
in
Form
sein
to be
fit
être
en
forme
in
Gang
setzen
to get
going
mettre
en
marche
in
Gang
setzen
to set in
motion
mettre
en
marche
in
Verspätung
sein
to be
late
être
en
retard
in
sein
Notizbuch
eintragen
to
note
in one's
note
book
noter
sur son
carnet
in den Zug
einsteigen
to get on the
train
monter
dans
le
train
in den
Bahnhof
einfahren
to
enter
the
station
entrer
en
gare
ins Bad
hineingehen
to
enter
the
bathroom
entrer
dans
la
salle
de
bains
mit
jemandem
Schabernack
treiben
to
make
jokes
to
someone
faire
des
farces
à qqn
mit
voller
Wucht
auftreffen
to
face
the
full
force
heurter
de
plein
fouet
na
tür
lich
naturel
naturel
na
tür
lich,
selbstverständlich
of
course
bien
sûr
s
tür
misch
stormy,
with
a
bang
en
trombe
so
schnell
wie
möglich
in die
Pedale
treten
to
pedal
at
full
speed
pédaler
à
toute
vitesse
treiben,
herumschwimmen
to
float
flotter
von
etwas
träumen
to
dream
of
rêver
de qqch.
vor
Angst
zittern
to
tremble
with
fear
trembler
de
peur
vor
Angst
zittern
to
tremble
with
fear
trembler
de
peur
vor dem
Bahnhof
vorbeigehen
to
pass
de
train
station
passer
devant
la
gare
wie ein
Pferd
arbeiten
to
work
like
a
horse
travailler
comme
un
cheval
zu
früh
too
early
trop
tôt
zu
spät
too
late
trop
tard
Turkey